[YelkencilerLokali] Muhtelif mektuplar

From: Ahmet SERİM <ahmetserim_at_....>
Date: Mon 04 Jul 2005 - 17:23:47 EEST


Sevgili Arkadaşlar,

Belki benden ve yazılarımdan bıktınız ama, bizler burada kocaman bir ailenin fertleriyiz, atamazsınız satamazsınız. Biraz evvel bu aile fertlerinden gelen bazı mektuplar çok hoşuma gitti, dikkati çekmek istedim.

Kepenek dostumuz Turgay Noyan’dan duyuru iletmiş. Noyan üstadımızın bildirdiklerine bayıldım.

  1. Büyük Yarış’a yabancı bayrakların katılması tek başına çok iyi, ama bunlardan birinin hatta ilkinin Yunanistan Deniz Harp Okulu yelkencileri olması başlı başına anlamlı. Yıllar önce iki ülke denizcileri arasında ihtiyatlı ama samimi dostluk ve yaklaşmaları yaşamış bir kişi olarak, bu habere çok sevindim ve her iki yakada da neden olanları kutlarım. Artık hep birlikte geçmişteki acı olayları gömüp geleceğe bakmalıyız. Fransa-İngiltere-Almanya, yüzyıllarca birbirlerine düşman olmuş bu gün dost olan ülkelere, komşu ülkelere çok iyi örnek.
  2. Başka illerden gelecek miniklerin büyük yarış öncesi İstanbul’a gelerek deniz ve yelkenle tanışacak olmaları da çok güzel ve mükemmel bir adım.
  3. Yarışa özel bir dergi ve gazete çıkartılacak olması, tanıtımlar yapılması da çok güzel ve faydalı bir adım. İlk yarışlarda da bu yapılıp büyük ilgi ve tanıtım yaratılmıştı.
  4. Şarkı ve şarkıcıların ayrı yeri olan millet çoğunluğu düşünülürse, Büyük Yarış için çok özel, Akdeniz ritmiyle insanın içini oynatan bir şarkı hazırlanması da yararlı bir tanıtım.
  5. Aynı şekilde giyim kuşam düşkünlüğü de göz önüne alınırsa, yarış sırasında kullanılacak polar, t-short ve şapkaların ünlü MUDO tarafından özel olarak hazırlanıyor olması ve özel vitrinlerde teşhir edilecek olmaları da iyi bir tanıtım aracı.

Sabah sabah bir gazete haberiyle bozulan moralimi bu haberler düzeltti. Turgay Noyan üstadımız sağolsun. Düzelen moralim üstüne, Ali San Dostumuzun esprili satırları ve aktardığı satırlar gülümsemeler bile yarattı :

Tabii belediyelerimizin birer tane daha S serisi Mercedes veya VW Phaeton Almalarından evladır, motoryat alıp ; denizde belki işportacı, simitçi kovalamaları, efendime söyliyeyim, ''yanlış park etmiş deniz araçlarına'' ceza
yazmaları...Sonracığıma deniz büfeleri, deniz fırınları, deniz manavlarını filan kontrol etmeleri ? Mutfakları vs denetlemeleri..

Denizci Belediye amatör denizciler icin iyidir. ( eski bir denizci sözü...) A.S.

Sayın Gökhan Özer’den aktardığı :

Kim kimden neyi saklıyor ya da neyi kamufle etmeye çalışıyor. Merak ettim. Fazla merak iyi değil derler ama belki bu durum belediyemizin Kadıkoy sahiline bir iki semt iskelesi yapmasına vesile olur.. GO

Buradan, bu şakalar üzerine deniz işlerinin ileri gittiğini savunanlara bazı hatırlatma yapayım :

  1. Eskiden, çok önce değil çocukluğum ve gençliğimde her semtin, günde en az iki kere vapur uğrayan iskeleleri vardı. O iskeleler semtin merkezi, hatta buluşma noktası olmuşlardı. Şimdi hepsi yıkıldı, üzerlerinden bazı kulüpler gibi yol geçti, taşla toprakla dolduruldular veya üzerlerine başka yapılar geldi.
  2. Moda, İstinye gibi merkezlerde “deniz evi” tabir edilen şat üzerinde kurlmuş evler ve buralarda yazın veya yaz kış yaşayanlar vardı. Hemen tüm semtlerde bulunan deniz büfelerinden de çok alışveriş ettim, sandallardaki sandviç satan veya mısırcılardan da. Bunlara genellikle yelkenli tekne veya sandalla yanaşır ve bağlanırdık. Pazar günleri ve bayramlarda simit satanlar da, meyva satanlar da olurdu. Hele Moda Plajı önünde tatil günleri, Belediyede çalışan bir sandviççi vardı, istediğiniz sandviçi taze taze yapar ve verirdi, parmaklarınızı da yerdiniz.
  3. Hemen her semtte, tertemiz denize girilen plajlar ve sallar vardı. Yüzlerce sandal arasında yelken tekneleri dolaşırdı. Şurada Harun Ağabey Çinga ile, burada Taci Ağabey Dragonu ile, ötede Nedim Ağabey Levent ile, beride topal Cemil Ağabey, kendi donattığı kaba yolesiyle. Moda iskelesinin yanında Vahap ağabey’in 14 kadem Dingisi salınırdı, Moda Plajı yakınında benim 12 kadem Dingim. Daha açıkta İpar süzülürdü. Kulüplerden yüzlerce yelken teknesi, dere ağzından, Fenerbahçe tesislerinden fıtalar çıkar ve çalışırlardı. Denizin üstü cıvıl cıvıldı.

Şaka bir yana aslında tabii ki ilerlemeler de var. Bunlardan biri, yelken sporundaki taze kanlar. Sporcularla birlikte yöneticiler de gençleşiyor. Giderek daha fazla toplumsal yanlar da açığa çıkıyor.

Mesela yeni ve genç yarış komitesi başkanlarından Aslı Süer, çok kibar bir mektupla Denizce Kupası yarışı için Haluk Işındağ dostumuza olumlu duygularını ve teşekkürlerini iletmiş. Tüm destek olanları da anmayı unutmamış. Zevk ve gururla “Komitem” ifadesini, çok haklı bir şekilde kullanmış. Böyle sahiplenmesi bence çok güzel bir şey. Ben de bazı şeyler için ….üm ifadesini zevk ve gururla kullanırım.

Minik yelkencileri de unutmayıp anması ayrı bir değer verme. Sağ olsun.

Bu vesile ile Aslı gibi, İTÜ Denizcilik Fakültesi Dekanlığı baş danışmanı olan sevgili Haluk Işındağ'ı kamu önünde tebrik ediyorum. Nezaket ve bilgisi bu görevi kolayca yerine getirmesini ve yararlı olmasını sağlayacaktır.

Yukarıda belirttiğim gibi, sabah kaçan keyfim bu güzel satırlarla yerine geldi, gelecek konusundaki umutlarım daha gelişti, etrafı daha renkli görür oldum.

Sevgili Selma’nın sözünü yineliyeyim : Bu mektup ta işte böyle bir mektup oldu, lütfen kusuruma bakmayın, duygularımı paylaşmak istedim.

Sevgiler ve saygılar

Ahmet Serim



Hava durumunu bizden ögrenin ve evden öyle çikin! http://www.msn.com.tr/havadurumu/

http://groups.yahoo.com/group/Yelkenciler/files/Metinler/aciklamalar Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:

    http://groups.yahoo.com/group/YelkencilerLokali/

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:

    YelkencilerLokali-unsubscribe@yahoogroups.com

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:

    http://docs.yahoo.com/info/terms/   Received on Tue Jul 5 12:58:03 2005


Bu mesajin iceriginden yalnizca gondericisi sorumludur. E-kaynak.net liste arsivi mesaj icerigiyle ilgili herhangi bir sorumluluk kabul etmez.
Only the sender of this message is responsible for its content. E-Kaynak.net is not affiliated with the sender of this message nor responsible for the content.